TROLLING

Το Υπουργείο Μεταφορών μας μαθαίνει ellinika

Ήξερες εσύ ότι ο Έλληνας στα αγγλικά είναι Ellinas και η Ελληνίδα Ellinida;

Τι όχι, Υπουργείο Υποδομών και Μεταφορών δεν διαβάζεις;

Στο δείγμα που έχει λοιπόν η επίσημη σελίδα του Υπουργείου, ελληνικού υπουργείου ε, για την ενιαία άδεια οδήγησης σε ολόκληρη την Ε.Ε., μαθαίνουμε ότι η αγγλιστί μετάφραση της Ελληνίδας είναι Ellinida.

Κατ’ αντιστοιχία, ο Έλληνας είναι φυσικότατα Ellinas.

Προφανώς δεν επικοινωνεί το Μεταφορών με το Παιδείας κατά κανέναν τρόπο, ας μην γκρινιάζουμε λοιπόν για την κατακρεούργηση της ελληνικής και την αλλοίωση του πολιτισμού μας από τη λαθροεισβολή(!) των greeklish.

Sosta?

Δες κι αυτά:

Παύλος Χαϊκάλης, ο υφυπουργός της καρδιάς μας

Mod

Μεγάλο κόλπο με Ζουράρι

Liberteam

Θέλημα Θεού

Liberteam

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More